The Hradec Qualification Tournament 2010
Hradec Králové, CZ, Sat & Sun Jun 5th & 6th, 2010
Here I go hitting the road to a tourn again after a typical between-tourns three-week break. The Hradec tourn, the oldest Czech non-Prague one ever, is held for the 11th time and Zbyněk Burda as its organizer threatened this was for the last time. The not-so-eager tourn entrants who don't necessarily feel a need to go to many tourns to distant places said this was the only not-distant tournament they had always liked to go to because of its proximity and now there wasn't going to be any whatsoever, so it looked like there wasn't going to be any tourn for them to go to anymore.
As you might remember from the previous Hradec stories, the local tourns are traditionally two-day ones, so I tried contacting my aunt, hoping on having a chance to see her and maybe even be put up for the night by her. She, though, was suffering from health problems with her back, so I made the deal with my grandma.
I left home at six AM, having to go halfway through by bus as there were some reconstruction works in progress on the Trutnov – Hradec railroad route. When something like that happens, you can of course travel for the same price as you would have done by train and take advantage of the corresponding discounts.
Arriving at the Hradec station and turning around the corner according to the map I had drawn, I see two silhouettes in the distance in front of me. Superb, now I don't need the map anymore. I didn't even need to see into their faces to know who they are. Martin Daněk and Iveta Vondrátová, both engineers and top Czech scrabble tourn veterans. I didn't even know they dated each other.
"Perfect – no need to follow the map anymore," I say, greeting them.
We had a talk, of course not forgetting to complain about the scorcher to come the day after – not that that day the weather would have been particularly nice either. I remembered in vivid colors what such a scorcher contributed to some two years before.
We were the first to arrive, and soon – surprisingly, eh – there were all available Parnas players. One of the few currently present tourn players from afar, Martin Hrubý, sat on the chair to the piano and started playing. After awhile his place was taken by Martin Daněk.
"As of now it looks like a Parnas meeting accompanied by guest musicians," cracked Pavel Žibřid.
In a moment, though, our joking mood was to be sort of frozen.
"Two cars of players got stuck in traffic," Zbyněk said what he had just learned from a phone call he had. "They've only gotten out of Prague and got blocked in a traffic jam resulting from a car crash in its front."
"Oh well, but we just can't wait for too long," stated Dana. The players luckily managed to get in by 1.30 pm.
Expecting a cruel verdict in the form of a killer first-round opponent, I get a feeling like I'm being made fun of. Petr Kuča! Never gotten such a piece of cake for a first-round opp before. (Don't mistake him for his son Martin, last year's National Champ and a fivetupled National Championship silver medailist).
I've said that one before. Don't underestimate your opps or you're gonna pay dearly. He fought as best as he could, keeping neck and neck with me for a good deal of the game. For quite long time, there was a vulnerable triple-word square on the A8 square of the board, there being this animate noun JUST waiting for either of us to expand it by the possessive suffix -ova or -ovo or one of their cases and thus gain some good 45 points. The good news was that Petr, in favor of leveling up my score, has already used a blank while I still haven't mine. And yes you guessed it, I was just waiting for either an O or a V to come and make me able to get to this triple before he does.
And now there comes one. After playing the long-expected move, we have a laugh over the fact that this was what we both had been waiting for up till then. I collect my 45 points for the word which make the deciding gap between us. I win 319:333 disappointed I hadn't managed to win by more, but oh well. Still better to win by mere 14 against a loser than to throw two bingos, gather 433 points – and lose. That's what's just happened to Pavel Žibřid in his game against Břeťa Basta.
If I thought I'd get an opponent just a bit harder in the second round, I was mistaken. Ivo Hradský – ya sure remember my unexpected shattering win over him in Zlín in front of the popping eyes of Šárka's brother.
Well I don't think I could repeat it. But I'll try my best.
He soon throws a bingo against me, it apparently having come by itself. Lucky ass, eh? Just wait.
I work out some non-bingo fat moves and soon breath on his neck again. He desperately feels the bag. I shoot another high-point blow, opening a lane to a triple, there being a free space next to the X. I immediately reckoned, the only harm he can do there is a tripled bingo starting with a U (XU being good in Czech scrabble but not *xi as it is English one), and as all of the three U's have already been used, he would have to have ready a bingo starting with this U, or more exactly, with a blank substitited for the U. Which is what? Yeah, isn't it – very improblable.
So I play this good move, and –
what do you think follows now from Ivo's side?
Exactly – a tripled bingo starting with a blank for a U.
Now, still not losing hope, and taking out most of the last tiles left in the bag – whady'all think I get?
Yeah – the blank. Only now.
But hey – I guess I know what to do with it. I see a vulnerable triple which, with the help of the blank, would help me shrink the 60-point diff between us caused by Ivo's last bingo.
And yes-yes... he doesn'r block it and thus lets ome go for hnisů, the nominative case of the plural of the noun PUS – this pus leaks out in the form of 44 points for me and shrinks the diff between us to twenty-three points. I draw the last letter left in the bag. Hey – a M. Always comes in handy.
Ivo just automatically plays a move, knowing the game is already his. But in the meantime, I find the best place to put the M in – for no less than 19 points: not bad a move score to go out, eh? Adding Ivo's leftover, I finally don't lose by more than just 17 points – the game ending 352 – 369 in Ivo's favor.
"You played excellently, though," Ivo says to me after receiving my congratulation. "My hat off to you."
Such words from a champ of his kind sure warm the very cockles of my heart.
Further way up at table #1, Radek Mannheim just finished his game against Hana Lukáčová in which he got smashed by her 250:428.
"My lowest score over the last twenty years," he comments on that. A bit of a hyperbole, eh, since Czech version of scrabble hasn't been with us for more than 16 years and Radek himself ain't older than 27.
The third round doesn't give me an easier opponent. Michal Přikryl isn't higher on the chart than in the top 50 but still last year he ended up JUST closely below the dividing qualification line.
The game was equal. Well, to put it more exactly – equal up to a certain moment. It would've been equal all the way had he not gotten both blanks in the second half. Me getting shit for my part, I started to fall behind and finally lost 367:303.
25th of 49 in the continuous ranking... well, I don't like that very much. Guess my upcoming opponent's gonna catch it from me.
Filip Vojáček at table #19. Oh okay... someone "manageable": the son of Pavel Vojáček, the current Association pres. Oh well... I say manageable but he was the only one to beat me back last year at the Blitz Tourn where I gained the first place gold medal... be it only by four points. And besides, he has been getting dangerously better lately. Some even say he's better than his father nowadays.
Even at this tourn he had been doing surprisingly far better than Pavel. Awright – let's shake his self-esteem down.
Right in my fourth move, I shoved a nice bingo from what a renowned Czech linguist rightly called the treasure of the Czech language – diminutives. In Czech you're able to make a one-word diminutive of just about anything – be it a noun, a verb, an adjective, or an adverb. So I made one: tenoučce, with a blank for the T, the diminutive of tence, "thinly". Filip then began a string of low-point moves, indicating he was about to compose a bingo too. He finally made one – podržet, a blank for the ž, the infinitive of the verb "to hold". But needless to say, I was safely too far gone point-wise – AND, on top of that, I answered with another bingo of mine right away, a pure one this time. He challenged, and as I went to take a stroll to the comp with the dic installed to verify it, I noticed there being the word as left by the previous challenging opp pair. Yuck – did anyone challenge this obvious word? Were they kidding...!
I smashed Filip 448:281, moving to 22nd place of 49 in the continuous ranking. My joy didn't take too long, though, as right in the following round, I was given exactly the same severe dusting my Martin Vacek this time. Do y'all know those games which make you feel just about eveything plays against you? Yeah, so this was exactly what I felt in this one. Stumbling so-so over 200 towards the end of the game, I played a 50-pointer at the cost of opening a triple line, and said to myself, he's got the other blank, too (not to mention he had gotten the first one as well) – should he go out with a bingo, that'd just take the biscuit...!
And he did. Making me deduct all my leftover and adding it to his score, he wins 438:239, kicking me down to 31st place in the continuous ranking of the tourn. Phew. Hope the next round's gonna cheer me up a bit.
I was to play against Josef Nerodil, Jindřich Sikora's fellow beer drinker. It didn't start very well for me, as I challenged two Josef's words right in the beginning, they both turned out to be valid and I got two penalty crosses. So if I get a third whenever in the course of our game I'll have to pass a turn.
Luckily I didn't. No bingos being played, and no bingo-prone letter combinations turning up in my rack, I had to work some other plan. I saw this word lying right above the A8 triple. I could hook a word under it, creating some by-words, ending in a Ň which I'd put on the D8 double-letter. Ň being for six points, doubled and the word tripled, the value of the letter would actually get sixtupled. Such a good lot of points it even pays to use the blank. Substituting it for a Z, I played zkyň, a 2nd person singular imperative of the bookish verb zkynout, "to fluff" and although my pile of points wasn't made of dough, it fluffed as well. The sixtupled Ň helping me to 63 points, I finally beat Josef 363:281.
Jindřich Sikora came to him to check on how he did and to complain that he had lost too.
"I just offended the Tile God by overlooking a bingo," he grunted towards Josef. "I've been nothing but losing since then."
Jumping a bit to 25th place of 49 in the continuous ranking of the tourn, I asked for trouble in the form of Jindra Voráčková, a frequent Finals fighter and a scrabble tourn scene veteran.
Not letting the six rounds I had been through exhaust me, I fought her hard, deciding to kill her so I end up 4 – 3 in the wins favor for today's half of the tourn. She, though, soon plays a bingo, a tripled stahovák with a blank for the A, and escapes with her score. I challenge; it comes back good. "It's a kind of wrench," she informs me. "A puller." I noticed she could have made a kind of common bingo with the very same letters; she played this one on purpose to make me challenge and collect the penalty cross.
This made me seek for a bingo myself. I didn't have a blank, though, but still, my current rack looked bingo-prone. I kept thinking for the whole two minutes available for the move. And yeah. Using a letter on the board, I play a nice pure renovace, "renovation".
But if I thought emptying my rack and getting seven fresh letters would help me to a blank, I was mistaken. Who got the other one was her again and she made another bingo with it, optávalo, "it asked [a question]", with the other blank for the L. I immediately go after her with non-bingo fat moves, but I don't catch up anymore, although I don't lose by much in the end: 393:378.
"A good game after all," I say to Jindra.
"Yeah, a good one." Save the result eh? But oh well, against such a scrabble tourn scene veteran and a regular Finals participator of her kind a good defense anyway.
Moving down to 30th place of 49 in the continuous ranking of the tourn, I say see y'all to my Parnas friends as this is the end for today: the second half of the tourn begins tomorrow morning. At 8.30 – ugh.
I call my grandma and let her know I'd turn up in about an hour. She welcomed me warmly, saying she had a nice surprise for me. And indeed. You wouldn't put it past the uneager cook she was but this was hell delicious.
We spent the rest of the evening talking and the next morning I was splitting to the Jiráskovo square school canteen again to continue the tourn.
There's a (although one and only) nice aspect to this y'day's close 15-point loss of mine to Jindra: I get Petra Miartušová for my eighth and today's first morning opponent. A nice, pretty friend from the Parnas scrabble club who, in spite of being 1400-rated and thus not even in the top 100, shone at the last year's Prague tournament where she beat Filip Vojáček and me, only then beginning her losing streak.
"Don't worry, you have another sure win against me," she smiles.
"Well, not that sure. Remember how you smoked me back last year in Prague? And besides, you know I have a hard time playing against pretty women."
"Oh, thanks."
She's not the type just anyone would consider pretty. But what does a lot is the personal charisma, no?
Even the charisma, though, doesn't seem to help her. She gets both blanks but still loses 384:282, although no bingo was played in the game. Statistics are made after the eighth round and mine make me quite satistified – to have played 350 points on average in each of the rounds sure doesn't sound bad.
"How many?" I holler at Katka.
"Oh well, four."
"Don't worry – me too. We're playing each other the next round then."
"God forbid." It sounds nice if a former National Champ says God forbid when it comes to playing against you, eh?
Of course there were several other possibilities as to who was going to become my next opponent. But hey – the schedule of the ninth round is ready and on table #12 we really are to play against each other.
It wouldn't have been her if she hadn't tried a pure bingo right during the beginning – in the very second move. Luckily it sounded very improbable and I challenged it off the board. Say, neslizce – doesn't that sound at least weird? "Unslimily", as it would go in literal translation. Slizce, SLIMILY, would be perfectly OK, but "*unslimily"...? Heh.
After the game I went and checked another version I just thought of: slezince, a case of the noun slezinka, either "a little spleen" (i.e., a diminutive of spleen – the bodily organ) or also colloquially "a little meeting". My eyes popped – THIS one was all right...! Thank God she hadn't thought of it.
We had a nice equal fight decided by a tripled 94-point bingo of mine: navykáš, "you are getting used to", at the same time making the hook áron which is a kind of plant.
She was shocked. "Well hello... makes me want to go and check the áron!"
Feel free to. I'm 100% sure. Later on I learned it's a kind of plant, named after a character from the Bible.
"Holy moley," she shook her head returning from the comp. "And I thought it was árón, with an accented ó."
"Yeah, both are possible."
"Yuck. If I would've known that I'd long have blocked the spot."
"Duh. I guess so."
In spite of trying hard, she "doesn't catch up anymore" and I beat this 2003 National Champ 347:370.
Ouch. I sure wanted a good scalp at this tourn, but not one of a good friend...!
But at least I can say she lost not due to my luck but because of her own mistake. Or two, actually.
"Better luck in the upcoming rounds. Kill 'em," I say, wondering what a killer I'd get in the next round to play against. I managed to beat Katka: who's gonna take revenge for her?
To my utter surprise, it was the blacklisted hardly-1500-rated beer-bellied drunkard Jindřich Sikora. Apparently he's been doing good today.
I expected some ironical cuts being grumbled to me from his side as usual. But I was mistaken this time.
He shook my hand and then leaned towards me so close I could smell his beery breath. "Tom, could you do me a favor, just this once?"
"Of course," I say automatically without thinking. Love thy enemies, eh? It's gonna pay.
"I'm feeling a bit tired today," he says. Aha, tired, eh? I know what that means in your case – been drinkin'. "And so I'd like you – exceptionally – when announcing your move scores, to announce subtotals to me as well. Just for this once. Would that be okay with you?"
"Sure."
Of course I guess that had he played just any other opponent, he or she would have fucked him off with such a request. But I ain't like that – just like he'd anticipated.
"Thanks. I know you're a good boy."
In case Anglophone scrabble players aren't used to doing so – we here in CZ write "subtotals" after each move so the conclusions of the games don't take so much counting. So e.g. if you're in the middle of a game and have currently, say, 150 points, and make a 15-point move, you write the word on your score sheet, 15 points next to it as its point value and 165 in the column yet next to it as the current subtotal (which is how much 150+15 is), and so on.
It's a piece of common knowledge that drunkards are lucky. He drew both blanks and even in the state he was in (and I don't mean the Czech Republic, but the drunkenness, ha) he was able to compose a simple bingo. So if I thought that a pissed opponent was a beaten opponent in advance, I had to confess I was mistaken. He fought until the last move and kept me busy as best as he could, it being absolutely unsure until the very end who was gonna be the winner.
What am I gonna rely on? Exactly – my "infamous killer endgame". I seeked to be the first one to go out and cause Jindřich's leftover to make him lose.
The plan was a success. The game ended 347:339 in my favor, moving me up to 17th place of 49 in the continuous ranking. But now I'm gonna get a butcher for an opponent, eh?
Yeah. Martin Daněk, the every-year finalist I had met on my way to where the tourn was to take place. We shake hands – does an executioner ever shake hands with the one to be executed? Ha...
I have never once managed to beat him, although my loss to him back in Zlín was very close. This game is no exception. I don't let him intimidate me and even throw a tripled bingo for 86 points against him, but that doesn't stop him from smoking me 418:324. I tried another bingo in the game, a pure one, but it was challeged off the board. Before playing it I pass a turn. With the exception of the utter end of the game, a pass is always suspicious, eh? But now that the bag was almost empty, it was something he expected the least.
"Interesting," he commented my pass with a grin. He then unintentionally made a hook for me, but as I said, throwing the second bingo was no good anyway.
Six wins. After Martin, I hope to get an easier opponent at last.
In vain, again. Seeing how many times my eyes had already popped at the schedule in surprise, now they're almost about to fall down on the ground. I kind of always forgot to squeeze them back in. Not only I'm scheduled to stay at #6, but against... Pavel Žibřid...?!
What happened to our Parnas scrabble macho to end up having the same number of wins as me after eleven rounds? Well, regarding the fact that we're scheduled as high as #6, it can be interpreted the other way round and more optimistically – that I'm doing better than usual.
I didn't know yet, though, how this "doing better than usual" of mine was going to be verified right in this upcoming game.
Ya remember what Pavel said before our last game at a tourn? "At last a proper opponent for me." I'll try and confirm the opinion today.
Soon I felt the rack I currently have is kind of bingo-prone, but I just couldn't the heck think of any 7-letter word to make of it. AÍJKNOU – wouldn't it seduce you, too? The first word I thought of was *ukonají, but luckily I knew in advance it was invalid. Although there's úkon – "act", "operation", "transaction" – , there's surprisingly no verb *ukonat to make of it. But I just can't the hell think of any other version.
At the third beep of the clock, I finally find one. Jíkanou – an accusative feminine passive of the verb jíkat, "to cheep" or "to shrill". The verb sounds okay, but the passive does so very funny – even to me, I must say – it even makes Pavel challenge. It comes back okay, but I don't enjoy my leading position for long as Pavel answers with a bingo of his right away (pokusíme with a blank for the E – 1st person plural future tense of "to attempt"). You think this was enough? Nope! When two bingo throwers like us meet, you can expect at least one more bingo trade.
And indeed. As we both race towards 400, I get my blank, play nezlitý ("not drenched with sweat"; "not pissed") using it for the N and enjoy my lead for a while while he composes a pure one of his own. When he plays it – zdrobnit, to diminute, for 76, he quite astonishes me but soon I'm neck and neck with him again. I'll keep ya busy for just as long as I can, man!
And I did, in the main until the very end. I lose 426:436. The second highest score of a losing player of the whole tourn. What did Zbyněk say? "I left the prizes for the by-contests at home." The second highest score of a losing player would sure have been one of them.
Marie Červinková, my 13th opponent, is a dangerous player as well but doesn't attend many tourns in the course of a year and so she's got quite a way left to go to the top yet (currently 81st on the Chart); being one of the top players at the scrabble site, though, still makes her a respected one. Moreover, she's currently pregnant so her attendance at tourns is likely to yet decrease. She's local, right from Hradec, and comes to the Parnas club meetings from time to time.
Not someone I'd be afraid of, and on hearing from Jirka about her top position at the scrabble site, I say "duh, but she plays the VOID version." Such people lose respect with me in advance.
I throw a pure bingo against her but she's after me in no time. There's a word over the H15 triple starting with a S.
"It's just a matter of time for someone to put SEX here for 39 points," she points at the spot.
"No sex – forget about it!" I grinned. She bursts out laughing, taking a look around the neighboring tables indicating they might have heard our conversation – as always when I think I talk in low voice.
"Well, I must say it is a most pleasant thing for me these days – just like for any pregnant woman."
I play a pure bingo for 77 points against her (obalená – the feminine passive adjective "wrapped") but soon have to gather Jirka was right: she still keeps me busy. I have still been catching up with her – until now. Now that she gets both blanks towards the end. Not that I'd see into her rack – but the tile bag being already empty and I not having seen a single blank in our game up till then, I was clear about it. Of course she went out first and won closely ... by ten points. 353:343 – a lame win, eh? Especially considering she started the game and got both blanks. As Zbyněk would say, "the moral winner of the game is me".
Again – if I thought I'd get an easier opp now, I was mistaken. Nobody else but ... Jana Vacková! Oh well, I guess my hope for eight wins and thus a wins-prevailing win-lose ratio (at least 8 – 7) is gone.
We, though, fight an equal fight. I get a blank, throw a bingo, she evens up the diff quickly and gets neck and neck with me again. Towards the end I feel my rack to be bingo-prone again. I throw off a few tactical moves hoping for a fitting letter to come. It just wouldn't seem to though. I kept tossing away the seventh unfitting letter practically until I drew the very last letter from the bag, while she evened up my score – and now it finally came. It didn't look "nice" at first sight at all – another V (I've already been having one for quite a time). Two V's at once sure don't stand for a double victory in the case of a scrabble rack.
But I did find a bingo now. A pure bingo to go out with – not bad, eh? A coronation indeed. Volíváni, an imperfective 1st person plrual masuline animate of "to elect", is a verb form hardly anyone but a scrabblist would ever think of, but now it's gonna save me.
Jana challenges. Duh – a move the invalidity of which would decide the game. But she was outta luck – the weird word of mine was okay. Yippeee.... I beat Jana Vacková! 371:301. Nice 70-point diff.
"I can see you're fighting a cold," I notice.
"A pneumonia," she utters. A calm answer concerning such a serious thing, eh? But hey – I remember my sis suffering once from this sickness and she couldn't even move out of bed.
I ran out of the building and called my mom. "Pneumonia ain't infectious, is it?"
Nobody caught it then from my sis so hopefully it's not.
7 – 7. The last round decides in favor of which the tourn ends with me – whether of my wins or of my losses. But in either case I'm gonna carry home some great scalps, be it the one of dear Katka Rusá or Jana Vacková.
I stay at table #14: which player is going to be the icing on the cake? Well, not that the tourn would have been a piece of one.
Jiří Kučka. Well, someone I actually wished to play against! I had promised him a revenge for a former win of his over me which then was by 5 points AND with the help of both blanks, so rather a matter of luck.
He starts the game and I immediately answer with a pure bingo. I'll show ya, man. I enjoy the lead – considering a heavy poisonous metal can be enjoyed – for exactly four rounds, until he gets a blank and counterbingos with kořistí, a genitive of PREY, for 80 points. Hey, but I ain't gonna be this prey. (Heh, that rhymed.) Not losing hope, I play several strong non-bingo moves and soon breath on his neck again. He gets the other blank, too, and composes another bingo, hvozdem, the instrumental case of GROVE, for 72. Even in this case I level it up with strong non-bingo moves again. Ha. I ain't gonna let ya intimidate me.
I touch the bottom of the bag.
Ugh – bite me!
Whadya think I draw? Yeah, the scum, the usual shit on the bottom. However, I fight it as best as I can even though I know I probably ain't gonna make it.
Not really. He goes out, adding my leftover which luckily does not contain the big bottom shit anymore, but big enough to make him win. 358:353. Phew – with both blanks by five points, JUST like in our game in Zlín! Fuck off, man!
"For shame!" I utter the only decent commentary the game deserves, shaking his hand. "Next time I'll kill ya. This kinda fuckin' luck ain't even worth congratulating."
I balance the tourn: seven wins, eight losses, but hey: one of the losses by two points, another by five, another by ten, yet another by ten, too, yet another by fifteen...! I could as well say I was just fucking out of luck. The unluckiest fellow of the tourn? That'd fit! My score of 426 from the 12th round becomes the second biggest score of a losing player of the tournament and because of them close losses I end up 20th of 42. Oh well, at least the first half, but the close losses just fucking suck...!
Jirka Kracík ended up 36th, Katka Rusá 18th, the results as usual being read from the "bitter end", as Carlene Carter would put it – that is, from the player who ended up as the dead last. Our Parnas club scrabble macho doc Pavel Žibřid finished fourth so he hasn't reached the "buck places" which were medal places at the same time. He won a bar of chocolate and seeing it was a milk one, he didn't look very happy (me having similar choc taste, I wouldn't have either).
"Next time gimme a dark one," he grins. For the foreign reader to enjoy what followed, I have to explain that the Czech tag for a dark choc would literally translate as "bitter": yeah, we call a dark chocolate a bitter chocolate here. So Pavel said he'd rather get a bar of bitter choc next time, whereupon the hardly-1400-rated bearded freak Viktor Hagenhofer hollered at him from the crowd:
"Ya bet it's gonna get bitter in yer mouth when I get to play against ya, man!"
We burst out laughing, taking it rather as a good joke from a player who sure doesn't stand up to him in any case (which is exactly what Viktor had meant it to be). The bronze edal was won by the charming young every-year finalist Hanka Lukáčová and the second by the scrabble veteran engineer Iveta Vondrátová. Now, who's the winner? Guess! He's one of the close winners over me. Yeah. Ivo Hradský. Just wait... history repeats itself, and even the Zlín one will!
A photo of the guy and the two women – all the three medailists – is taken, while just a split second before pushing the release of the camera, a player named Jan Kovařík cuts: "Let Ivo come closer to the lens – this way he looks like a rose amidst thorns...!"
Another outburst of laughter. Calling the bearded freak a rose and the two women thorns sounds the more absurd even if we know he meant it as a joke as well.
I called Honza, a local friend of mine. Thank God he's here – I've got someone to have a beer with and share my fresh experiences before catching my train and leaving for home. Then granny called me for a change, saying she'd love to meet me once more before I go. So we agreed we'd have a beer together all the three of us. A good crowning of the tourn after all – and hey, I'm gonna be right there at the following one in Litoměřice in two weeks!
linkuj.cz vybrali.sme.sk
poslal scrabblista,
28.06.2010 2:50:00